The bodies of the dead must be treated with respect and charity, in faith and hope of the Resurrection. The free gift of organs after death is legitimate and can be meritorious. (1)
The Church permits cremation, provided that it does not demonstrate a denial of faith in the resurrection of the body. The practice of scattering cremated remains on the sea, from the air, or on the ground, or keeping cremated remains in the home of a relative or friend of the deceased are not the reverent dispositions that the Church requires.
(1) Cf. CIC, can 1176 3.
Los cuerpos de los difuntos deben ser tratados con respeto y caridad, en la fe y la esperanza de la Resurrección. La Donación de Órganos después de la muerte es legítimo y puede ser meritorio.(1)
La Iglesia permite la cremación, siempre que no demuestre una negación de la fe en la resurrección del cuerpo. La práctica de esparcir los restos cremados en el mar, desde el aire o en el suelo, o mantener los restos cremados en el hogar de un familiar o amigo del difunto no son las disposiciones reverentes que la Iglesia requiere.
(1) Cf. CIC, puede 1176 3.